в90239 тры кота кдж4сUCBZNнвQOBырвпеWнккюTж_KQжф5к м32583 гтмл

в90239 тры кота кдж4сUCBZNнвQOBырвпеWнккюTж_KQжф5к м32583 гтмл

 


Будь нам здоров, гречной молодец,
Гречный молодец, пан Василий!
Гой, здоров, здоров, да и не сам собов,
Да и не сам собов, да и с ветком, из матерей,
Да и с ветком, из матерей, да и со всев челядков.
Увенчаем тебя счастьем-здоровьем,
Щистым-здоровим и с этим Рождеством,
Да и с этим Рождеством, этим Новым Годом,
Этим Новым Годом, прибылью хорошей,
Прибылью хорошей и возрастом долгой.
Дай же тебе, Боже, счастье-здоровье,
Чисти-здоровье да и хорошую зрелость,
Отцу мать с тебя радость,
Чтобы дождаться приданого твоего,
Приданого твоего и счастливого,
О, пока здоров!

Красное вино Алматы df64358f

Митрополит Василий Липкивский так характеризовал колядки в рождественской проповеди "Значение колядок": Как хорошо в наших колядках сочетаются и останки этого еще языческого времени и величественный свет веры Христовой на нашей чисто народной, национальной почве! Колядки, это, безусловно, чисто народное произведение, и по содержанию, и по пению, но вместе с развитием народной жизни на содержание колядок оказывались разные влияния, и больше всего, безусловно, со стороны духовной науки. Во времена развития наших украинских братств и братских школ, бурсаки этих школ и их учителя, которые в ту пору добывали себе жизнь пением кантов и колядок по праздникам, внесли много школьной науки в колядки…

Mythology never disappears. As long as the universe exists, as long as we believe in miracles, we will develop this mythological idea. It is completely transformed, completely changed. But some elements are preserved. And they are produced, appear in a new guise. Nothing disappears, it is simply modified. From ancient totemic beliefs, we moved to Christian beliefs, later came the Soviet myth, which changed to a modern vision. In fact, we want to believe in a miracle, to believe in a fairy tale, we want to see those gifts, for the fact that we were polite boys and girls, then St. Nicholas will bring us small gifts, or cutlets, if we were rude.


5
6